Autor Invitado

enero 13, 2020
m

Categorías: Vivir en Japón

Vivir en Japón, testimonio de los estudiantes: Ainara Arano

Foto cortesía de Ainara Arano

¡Hola! Mi nombre es Ainara, soy una chica de 31 años apasionada (supongo que como tod@s los que estéis leyendo este blog) por la cultura japonesa en su totalidad.
Escribo estas líneas después de volver de Tokyo, donde he vivido durante 2 meses y medio y puedo afirmar con rotundidad que ha sido una de las mejores experiencias vividas. Vine aquí para seguir estudiando japonés (y vivir un mix de ir a clase y disfrutar de la gran urbe que es Tokyo).

¿Cómo nació tu interés por Japón y el idioma japonés?

Crecí viendo animes que todos los de mi generación conocemos: Oliver y Benji, Doraemon, Sailor Moon, Heidi…
Pero fui plenamente consciente de que me apasionaba el mundo del manga y el anime con 11 o 12 años de edad. Por aquel entonces me enganché mucho a Card Captor Sakura y empecé a cartearme con muuuucha gente de todas partes de España (¡igual recibía 5 o 6 cartas diarias!) intercambiando dibujos y cartas hablando de manga y anime.
Con el tiempo esa pasión no solo abarcó el mundo del manga y anime sino también la música, cultura, gastronomía y, finalmente, el idioma.

¿Cuáles fueron los principales motivos que te impulsaron a emprender esta aventura?

¡Las ganas de volver a pisar Japón, pero con más calma!

¿Crees que es imprescindible aprender el idioma antes si quieres pasar una temporada larga en el país? ¿Cómo ha sido tu experiencia en este aspecto y qué barreras te has encontrado?

Considero que no es imprescindible, aunque cuanto más nivel se tenga, mejor. En mi caso, yo llevaba estudiando japonés solo 1 año, por lo que mi nivel es muy limitado y sí, en muchos (la mayoría) casos no podía comunicarme con la gente en japonés como me habría gustado. Digo que no es imprescindible porque, aunque ellos no hablan mucho inglés siempre te acabas entendiendo. Por otro lado, les haces “muy felices” cuando te escuchan decir que estás estudiando japonés y cuando te esfuerzas en hablarles. En seguida te dicen que “上手 desu yo!”, es decir, que eres muy hábil o bueno hablando (aunque no sea verdad!!).
Yo iría sin pensar teniendo el nivel que tengas, siempre puedes mejorar algo: sea el oído o la comunicación 🙂

Foto cortesía de Ainara Arano

¿Cómo ha sido tu evolución con el aprendizaje del idioma desde que estás viviendo en Japón?, ¿cómo es estudiar japonés en Japón?

Pues iba 3 horas al día de lunes a viernes durante 2 meses. Al principio no entendía prácticamente nada y me costaba bastante entender qué habían puesto de deberes, pero poco a poco fui entendiendo más cosas.
Estudiar en Japón es muy exigente y dedicado. El nivel de la academia es alto y te exigen hacer bastantes deberes cada día, así como hay 3 exámenes semanales: gramática, kanjis y vocabulario. Además, hay test de kanjis cada día.
Si no haces lo deberes o no estudias, los profesores te regañan, por lo que tienes que ir concienciado de que vas allí para estudiar.

Como persona extranjera, ¿cómo has encontrado el proceso de adaptación e integración con las personas autóctonas?, ¿es fácil relacionarse con los japoneses?

Yo lamentablemente no tuve tiempo para forjar amistades con japoneses, así que no puedo aportar muchos consejos a ello.

Cuéntanos una anécdota divertida que hayas vivido aquí…

Pues no es divertido (aunque mirándolo ahora sí) exactamente pero allí alquilamos un coche y tuvimos un accidente porque un coche nos chocó por detrás en una incorporación a una autopista. Fue un show porque la chica que nos chocó estaba super apenada, vino la highway patrol que paró el tráfico con banderas cuál F1, la policía que nos hablaba a través de un aparatito que traducía y nos decía que había estado en Barcelona en su viaje de final de carrera…y se presentó el señor del seguro del coche. En fin, fue un show donde no entendíamos nada de lo que estaba pasando, pero nos hizo todo mucha gracia, jaja.

… y el shock cultural más bestia que hayas sufrido

Bueno, la anécdota anterior también sirve para esta pregunta ya que enfrentarte a este tipo de situaciones que a veces ya son complicadas en tu país, en uno donde no hablas el idioma y no tienen los mismos procedimientos todavía más.

¿Qué es lo que más te gusta y lo que menos de la cultura japonesa?

Mmmm…lo que más posiblemente el respeto y la sensación de seguridad. Lo que menos, el machismo y desigualdad.

Mucha gente nos pregunta y está preocupada por el coste de vida en Japón. Basada en tu experiencia, ¿dirías que Japón es caro?, ¿se necesita mucho dinero para pasar una temporada en Japón?

Obviamente para pasar una temporada en Japón tienes que ahorrar. Salvo que vayas con un visado que te permita coger un arubaito, tienes que pagarte todo sin tener ningún incoming mensual. El alquiler en Tokyo es bastante caro y el transporte también. Yo gastaba 500 yenes diarios solo en ir y volver a la academia desde mi casa (que estaba en Asakusa).
Comer en restaurantes, por el contrario, es bastante económico siempre cuando no pidas cervezas o cafés, que suelen ser caros.
Yo recomiendo ir con dinero ahorrado para poder gastar con tranquilidad.

 

Foto cortesía de Ainara Arano

¿Qué consejo darías a las personas que quieren venir a Japón a tener una experiencia similar a la tuya?

¡Hazlo! Leí hace poco una frase que decía “eres lo que haces, no lo que dices que vas a hacer” y no hay una verdad más grande que esa.

Ya para acabar y a modo de resumen, ¿Cómo valoras tu experiencia de vivir en Japón?

¡Un 10! Hemos vuelto con ganas de empezar a mirar la manera de poder ir a vivir allí…¡no digo más!

Ah, se nos olvidaba… una pregunta más… ¿cuál es tu palabra japonesa favorita?

Mmmm…jo, pues la verdad que no tengo una palabra japonesa favorita todavía, aún me queda muuuucho por aprender 🙂

Muchas gracias por tomarte el tiempo en contestar nuestra entrevista. Esperamos que acabes de pasar una experiencia genial en Japón!

Comparte en las redes sociales ❤️

Cursos online de japonés regulares de larga duración

Deja tu comentario

Sigue leyendo

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Información Básica Sobre Protección de Datos
Responsable:Takeshi Hirano | Finalidad: Gestión y publicación de los comentarios del blog | Legitimación: Consentimiento | Destinatarios: No se cederán datos a terceros, salvo obligación legal | Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos, así como otros derechos, como se explica en la información adicional en hola@japonesenlanube.com | Información Adicional Puede consultar la información adicional y detallada sobre Protección de Datos aquí

Artículos relacionados