Takeshi Hirano

abril 27, 2017
m

Categorías: Cultura japonesa

La Golden Week en Japón (ゴールデンウィーク)

Hoy sábado 27 de abril empieza la Golden Week (la Semana Dorada) en Japón. Es posible que muchos de vosotros hayáis escuchado con anterioridad este nombre, puesto que es una semana muy popular en mi país.

La Golden Week es una semana en qué muchos japoneses aprovechan para coger vacaciones y viajar por el país, por el extranjero o volver a su ciudad natal, por lo que es una semana muy esperada.

Durante estos días hay mucho movimiento interno de personas, cuando yo estaba estudiando en la universidad solía aprovechar los días festivos de la Golden Week para volver a casa de mis padres, más tarde cuando ya estaba trabajando aprovechaba para viajar al extranjero.

Entonces, ¿en qué consiste Golden Week?

La Golden Week es una semana que tiene cuatro fiestas nacionales. Depende de cómo caigan los días cada año, pero cogiéndote un par de días podrás montarte unas vacaciones de entre 7 y 10 días (como en Japón no solemos hacer muchas vacaciones, esto está muy bien!). Este año, con las celebraciones del cambio de era la Golden Week se alarga hasta 10 días festivos.

Muchos trabajadores aprovechan esta ocasión para descansar y disfrutar de su tiempo libre. Como yo solía hacer, hay mucha gente que viaja tanto al extranjero como por Japón.

El turismo interno esos días es muy abundante y los principales sitios turísticos están muy concurridos puesto que muchos japoneses se mueven al mismo tiempo. Las estaciones de tren y aeropuertos también están llenos de gente y es usual que la disponibilidad en hoteles o billetes de tren y avión se agote muy rápido (además de que los precios se ponen por las nubes!). Si viajas a Japón durante esta época, necesitarás planear tu viaje con suficiente antelación para no tener ninguna sorpresa.

Los cuatro festivos nacionales que forman Golden Week son: el Día de Showa, el Día de la Constitución, el Día Verde, y el Día de los niños. Vamos a conocer estas fiestas con un poco más de detalle:

 

29 de abril: 昭和の日 (SHOOWA NO HI) Día de SHOWA

El día 29 de abril es el día del aniversario del emperador que regentaba en la era Showa, su majestad Hirohito fallecido en 1989.

Antes a esta fiesta nacional se la llamaba “天皇誕生日 (Tennoo Tanjoobi) Día del cumpleaños del Emperador” hasta que éste falleció. A partir de ese momento el nombre de la fiesta fue cambiado a “Día Verde” puesto que el Emperador era biólogo, amaba las plantas y era una forma de conmemorarle. A partir del año 2007, el nombre se modificó de nuevo, esta vez a “Día de Showa” que es como se le conoce hoy en día. El motivo de esta fiesta es recordar las dificultades que tuvimos durante los años de la era Showa y desear abundancia y prosperidad en el futuro para nuestro país.

 

3 de mayo: 憲法記念日 (KENPOO KINENBI) Día de la Constitución

Como su nombre bien indica, el día 3 de mayo se celebra la Constitución de Japón. Es fiesta nacional porque la ley constitucional entró en vigor el 3 de mayo de 1947.

 

4 de mayo: みどりの日 (MIDORI NO HI) Día Verde

Este día es una conmemoración a la naturaleza como podemos intuir por su nombre. Como comentaba unas líneas más arriba anteriormente el Midori no Hi se celebraba el 29 de abril, pero desde 2007 esta fiesta se ha trasladado al 4 de mayo. Para vuestra referencia, antes al 4 de mayo se le llamaba “国民の休日 Kokumin no kyuujitsu Fiesta del Pueblo”. Este día era simplemente un puente oficial al encontrarse entre dos fiestas nacionales y servía para tener días de descanso consecutivos.

 

5 de Mayo: こどもの日 (KODOMO NO HI) Día de los niños

Designado como fiesta nacional en 1948, en el Día de los niños se celebra el buen crecimiento y salud de los niños y niñas japonesas. Originalmente esta fiesta era solo para los niños pero hoy en día hace referencia a ambos sexos, aunque también sigue existiendo el Día de las niñas, que se celebra el 3 de marzo.

El símbolo del Kodomo no Hi son las carpas, por lo que los días próximos a esta festividad se pueden ver muchas banderas con forma de carpa volando (鯉のぼり: koinobori) a lo largo de todo el país.

Durante estos días, dentro de las casas se suele ver típica la decoración de un conjunto de muñecos que representan antiguos guerreros samurais (五月人形: gogatsu ningyoo).

 

Ahora ya conocéis el porqué de la semana más famosa del calendario japonés y los festivos que la conforman. ¿Viajaríais a Japón durante estos días o preferís una época más tranquila?

Comparte en las redes sociales ❤️

Cursos de japonés online de verano

Podcast recientes

#7 Hacer propuestas

 

#6 En el restaurante

 

#5 ¿Cómo te llamas?

 

Artículos relacionados

Deja tu comentario

Sigue leyendo

2 Comentarios

  1. Estela

    Estoy en Tokio ahora y me encanta este país, me gustaría vivir aquí enseñando español. Estudio y admiro las tradiciones, los santuarios, los palacios y jardines, la comida y la gente trabajadora y sincera que habita en esta nación. Muchas gracias por todo lo que publican en este espacio. Sayonara gozaimasu!

    Responder
    • Takeshi Hirano

      Hola Estela!
      Muchas gracias por compartir tu experiencia con nosotros, me alegro de que estés disfrutando en mi país!

      Responder

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Información Básica Sobre Protección de Datos
Responsable:Takeshi Hirano | Finalidad: Gestión y publicación de los comentarios del blog | Legitimación: Consentimiento | Destinatarios: No se cederán datos a terceros, salvo obligación legal | Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos, así como otros derechos, como se explica en la información adicional en hola@japonesenlanube.com | Información Adicional Puede consultar la información adicional y detallada sobre Protección de Datos aquí

¡Escríbenos!
¿En qué te podemos ayudar?